![]() |
|
Apologetic discussions Apologetic Discussions Regarding the Teachings of Watchman Nee and Witness Lee |
|
Thread Tools | Display Modes |
![]() |
#33 | |
Member
Join Date: Jul 2008
Location: Greater Ohio
Posts: 13,693
|
![]() Quote:
The purpose of the LXX (70 Alexandrian Scholars in the early 3rd Century B.C.j was not to authenticate the Canon of Scripture, but to preserve the classic writings of the ancient world. The Alexandrian Library had literary goals in mind, not spiritual truths from God’s Word. Yet God used and blessed this secular work. God never intended that His word should remain only accessible to the Jewish leaders. By quoting the Septuagint the Apostles authorized the use of Translations in direct violation of all Jewish tradition and Temple mandates. Today we should understand the significance of this 1st century decision. God wants His word accessible to all, plain and simple. The history of Christian Missions is one of not only bringing the Bible to foreign lands, but also introducing an alphabet and written language to many cultures. Many missionaries had to introduce schools, books, reading, etc. before the people could even start their Christian journey. Personally I endorse all translations with the rare exception of the Watchtower’s. I believe numerous and diverse translations in every language reflect the heart of God. There is no perfect or authorized translation in any language. Language is never static. Language is always changing, verbally faster than the written form. Hence, when the British Monarchy demanded the exclusive use of the KJV under penalty of law, precluding the use of any other, they did the truths of the gospel a great disservice.
__________________
Ohio's motto is: With God all things are possible!. Keeping all my posts short, quick, living, and to the point! |
|
![]() |
![]() |
|
|