Re: Nigel Tomes on 1 Corinthians 15:45 "Let's Get It Right"
Ohio,
I'm afraid that it's not the scriptures that are stubborn, but maybe it's those of us who are trying to interpret the apostle Paul and this very important passage.
While were waiting for Mikes answer to your question, I have a question for you my brother.
I'm sure we all know that this word translated as "spirit" in v45 is the Greek word πνεῦμα pneuma. My question is this: Is every occurrence of the word pneuma in the New Testament a direct reference to the Person of the Holy Spirit?
This is NOT a "catcha" question. It's not a question to get you upset. It's not a question to "stick it to Lee". It's just a question that I believe is very pertinent to ascertaining the correct interpretation of 1 Corinthians 15 in general, and verse 45 specifically.
-
__________________
αὐτῷ ἡ δόξα καὶ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων ἀμήν - 1 Peter 5:11
|