Certainly it's an important topic, one of the most important in the church today, and worth a lot of consideration. And this entry is also worth serious consideration.
My own take is this: it would be very helpful if the author of the video gave more information. There's the suggestion that Paul, a usually careful writer, makes a writing faux pas that causes 2,000 years of misunderstanding and oppression. Does Paul do this elsewhere? Or does he carefully couch inflammatory rhetoric that he disagrees with, in some kind of warning wrapper?
Romans 3:5,8
"But if our unrighteousness highlights the righteousness of God, what shall we say? That God is unjust to inflict His wrath on us? I am speaking in human terms... Why not say, as some slanderously claim that we say, 'Let us do evil that good may result?' Their condemnation is deserved!" . Paul is willing to let other voices in, even those that he disagrees with, but he takes pains to show what is the correct interpretation and what is not. Can you imagine the damage that would occur if he mis-identified the voice in his letter to the Romans? Yet this is what's alleged, here.
Also, note what's not stressed in the quoted texts, labeled "Paul's 'new' teaching": the "submission" part. The quoted text not only says, "quiet" but says "submission". And that word isn't unknown in apostolic text. It's not a new teaching.
Quote:
Originally Posted by 1 Peter Chapters 2 and 3
13 Submit yourselves for the Lord’s sake to every human authority: whether to the emperor, as the supreme authority, 14 or to governors, who are sent by him to punish those who do wrong and to commend those who do right. 15 For it is God’s will that by doing good you should silence the ignorant talk of foolish people. 16 Live as free people, but do not use your freedom as a cover-up for evil; live as God’s slaves. 17 Show proper respect to everyone, love the family of believers, fear God, honor the emperor.
18 Slaves, in reverent fear of God submit yourselves to your masters, not only to those who are good and considerate, but also to those who are harsh. 19 For it is commendable if someone bears up under the pain of unjust suffering because they are conscious of God. 20 But how is it to your credit if you receive a beating for doing wrong and endure it? But if you suffer for doing good and you endure it, this is commendable before God. 21 To this you were called, because Christ suffered for you, leaving you an example, that you should follow in his steps.
22 “He committed no sin,
and no deceit was found in his mouth.”
23 When they hurled their insults at him, he did not retaliate; when he suffered, he made no threats. Instead, he entrusted himself to him who judges justly. 24 “He himself bore our sins” in his body on the cross, so that we might die to sins and live for righteousness; “by his wounds you have been healed.” 25 For “you were like sheep going astray,” but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
1 Wives, in the same way submit yourselves to your own husbands so that, if any of them do not believe the word, they may be won over without words by the behavior of their wives, 2 when they see the purity and reverence of your lives. 3 Your beauty should not come from outward adornment, such as elaborate hairstyles and the wearing of gold jewelry or fine clothes. 4 Rather, it should be that of your inner self, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is of great worth in God’s sight. 5 For this is the way the holy women of the past who put their hope in God used to adorn themselves. They submitted themselves to their own husbands, 6 like Sarah, who obeyed Abraham and called him her lord. You are her daughters if you do what is right and do not give way to fear.
7 Husbands, in the same way be considerate as you live with your wives, and treat them with respect as the weaker partner and as heirs with you of the gracious gift of life, so that nothing will hinder your prayers.
|
There's an extensive section on respecting earthly positions, and women's submission in 1 Peter 3:1 is part of a set that's consistent with the apostle's teaching. (Note also Paul in Ephesians 5). None of this is novel. So if the Corinthian leaders are abusing this apostolically-established relationship to wrongly silence women that's one thing, but the video passes over this without comment.
So my question is this: Are other sections of Paul not phrased well enough, such that translators historically misunderstand them as well as these two supposedly "new teachings"? Do any of Paul's contemporaries suffer the same problem - I think of Livy, Pliny, Josephus etc? How common was this misunderstood voice issue in the first centuries, writing in Koine Greek? If it's common with Paul and others, that's one thing. But if we can't see this issue elsewhere, of unclear and/or misunderstood voice in the text, then there's a challenge to overturn centuries of understanding. There must be some precedent for this argument; if it stands alone it stands weakly.
I don't say that I disagree, just that the author of the video doesn't give it the kind of support it needs. She spends a lot of time on extraneous stuff that isn't central to the argument. And then she doesn't sufficiently support the core argument.