https://biblehub.com/interlinear/john/7-39.htm
This is a good example of how translators add and delete articles to make it read in English, but they got the capital S in Spirit right.
It is interesting to me that:
1: Jesus says “if anyone thirsts, let him come to Me and drink (v37)
2: and “the one believing in me, Rivers of living water out of his belly will flow (not in but out).(v38)
3: He said this of The Spirit, whom those who believe in him were about to receive; not yet for was Spirit, because Jesus was not yet glorified. (v 39)
So those who believe in Him = come to Him and drink, out of their belly (translated innermost being) will flow Rivers of living water.
And, because Jesus was glorified this is “of The Spirit”.
Lee called this Jesus becoming The Spirit, and God being processed.
I’m just glad he calls us to believe in Him. We drink of Him, the Spirit comes out “as a River” out of “our belly.” Praise Him for His call to drink of Him as the living water and The Spirit flowing back out.
If anyone has it figured out they have a better mind than I do.