Quote:
Originally Posted by UntoHim
Originally, I went to check further on this word “committed”, and to my surprise, I found that the Lord Jesus used a certain Hebrew idiom here (translated “has committed adultery”). Above and beyond the obvious meaning, many sources give the following for this word “Moicheuō”
“A Hebrew idiom, the word is used of those who at a woman's solicitation are drawn away to idolatry, i.e. to the eating of things sacrificed to idols”
Now don’t get mad at me guys…I’m not the one who linked yet another sin to idolatry – that was done by the Lord Jesus himself and that was confirmed by several scholars of the biblical languages!
|
Can you please cite those scholars?
I wasn't aware that there was a Hebrew idiom preserved here in the Greek New Testament but it certainly does warrant further investigation if true.
__________________
Let each walk as the Lord has distributed to each, as God has called each, and in this manner I instruct all the assemblies. 1 Cor. 7:17
|