View Single Post
Old 04-12-2014, 07:33 AM   #114
InChristAlone
Member
 
InChristAlone's Avatar
 
Join Date: Jan 2014
Posts: 365
Default Re: Outer darkness: A thousand years? or for eternity?

Quote:
Originally Posted by awareness View Post
Rev 1:3 Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand.


Is two thousand years later "at hand."
I believe there are things that were lost in translation.

Quote:
the time is near
The Greek phrase is καιρὸς ἐγγύς [kairos engys] . Kairos is a key eschatological term indicating a coming time of crisis associated with the last times.

The word used in Revelation Rev. 1:3+ . . . is kairos . It does not speak of an era or time span, but signifies “the right time,” “the right moment,” “the opportune time.” It is used in Galatians Gal. 4:4 wherein the Bible states, “But when the fulness of the time [kairos] was come, God sent forth His son. . .” Christ came at just the right moment. The time was “ripe” for the coming of God’s Son.

[Engus] can refer to any event predicted by the prophets, as when Mark indicates that “the time [kairos ] is fulfilled, and the kingdom of God is at hand [engus]” (Mark Mark 1:15). Something was “at hand” that has to do with kairos time. It was the Kingdom hope and aspiration of every Old Testament Jew who knew the writings of the Hebrew prophets.

This word for “time” differs from chronos which generally refers to what we would call chronological time:
Καιρός [Kairos] (“time”) frequently has a technical sense in the NT, referring to the end times when the earthly kingdom of Israel will be instituted (cf. Acts Acts 1:7; Acts 3:20; 1Th. 1Th. 5:1). The events of this book are thus identified with the last of the critical epoch-making periods foreordained of God. From the perspective of prophetic anticipation this period is declared to be ἐγγύς [engys] (“near”).

Time does not translate chronos, which refers to time on a clock or calendar, but kairos, which refers to seasons, epochs, or eras. The next great era of God’s redemptive history is near.

James makes an almost identical statement using the same Greek verb concerning the coming of the Lord for believers (not in judgment): “Therefore be patient, brethren, until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth, waiting patiently for it until it receives the early and latter rain. You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand (ἤγγικεν [ēngiken] )” (Jas. Jas. 5:7-8). The meaning in James is that “of approaching in time . . . [and concerns] the Lord’s return.” Peter uses the same term: “the end of all things is at hand” (1Pe. 1Pe. 4:7). As with the previous statement concerning things which must shortly take place (Rev. Rev. 1:1+), this perspective of time is that of God and concerns the last times when prophetic predictions would come to pass.

http://www.biblestudytools.com/comme...ation-1-3.html
__________________
1 Corinthians 13:4-8
InChristAlone is offline   Reply With Quote